|

John Velasco-De Armas
_______
The End of the World in Rio
Some months ago, an eclipse occurred on the
side of the planet opposite from Brazil. Soothsayers reminded us that
the prophecies of Nostradamus had identified that specific day as the
beginning of eternal darkness. It was a day to be remembered.
The bitter prospect of annihilation monopolized
the front page of the Rio de Janeiro newspapers, and ruined the taste of
my morning coffee. I skipped to the financial section. There was the
customary speculation on the dollar, a few cents one way or the other.
The banks were arm wrestling with the government, nothing new. The local
stock exchanges had taken another dip in their customary rollercoaster
fashion; this time the drop was blamed on profit-taking on the New York
Stock Exchange. Inflation was now below 1 percent per month, a far cry
from a monthly 40 percent only five years ago. Unemployment was up, the
president's popularity was down. A politician cried out for the
resignation of the nation's leader in melodramatic, unintentionally
amusing terms. None of those interviewed by reporters remembered that
the economy was enjoying comparative stability. Brazil has no natural
catastrophes, no hurricanes or earthquakes, but it does have more than
its share of politicians.
The morning the world was scheduled to end,
there was an unusually thick fog, and that, too, could have been blamed
on the president. Brazilians take pleasure in reviling their
politicians. When the sun does not shine in Rio de Janeiro, Cariocas--the
popular term for the inhabitants of Rio--let loose with their sharp
tongues, inside cabs, at corner coffee counters, up and down the long
lines at the bus stops: The representatives they were responsible for
electing democratically were not doing their job. Cariocas would run
things better if the nation's capital had not been moved away from this
coastal city forty years ago.
In that morning's newspaper, there was an
article on direct foreign investment, which had skyrocketed from less
than US $1 billion per year at the beginning of the decade to US $26
billion last year. The government was criticized for allowing the
privatization of federal and state companies to decelerate. At the same
time, the government was criticized for privatizing.
The gargantuan American, Spanish, and Brazilian
telecommunications companies which acquired the state-owned phone
companies are learning to walk on hot sand, attempting to tropicalize
their technological and administrative skills. Until they do so, using
the telephone here promises to continue to be a frustrating experience.
Trying to make a long distance call, even between Rio and São Paulo,
has become even more difficult after the addition of numbers for the new
telephone servers. A sequence like 031(or 015 or 021)1131289657 is not
easy to remember, and an irritating recording often interrupts in the
middle of the exercise to insist that "that number does not
exist." The companies proudly report that the success rate of
completed interstate calls is currently at 52 percent.
The relatively new cellular telephone market
saved the day at the peak of a recent telecommunications crisis. Foreign
distributors sold cell phones like hotcakes to taxi drivers, cleaning
women, shopkeepers, Hare Krishnas, priests, politicians, poll takers. A
newspaper cartoonist recently portrayed a sexy lady selling phones in a
booth; the sign above her read "take one now, pay after the
Apocalypse." Cariocas, like most Brazilians, delight in consumer
credit, and, in the nineties, this sort of financing has not only been a
prime economic mover; it has also created an illusion of redistribution
of wealth.
A minority maintains that the government's
privatization policy is giving away sovereignty to the gringos.
"Gringo" refers not only to North Americans, but to all
foreigners. Decades have passed since "Gringo go home" was
last painted on the walls surrounding empty lots in South American
cities. Now there is no animosity towards foreigners. Rock, rap, Rambo,
and RAM memory have chipped away at cultural barriers. Perhaps there is
a bit of envy in terms of material wealth, but it is also possible that
the Carioca on the street may view Americans as slightly gullible.
Cariocas might feel that, given half a chance, they could take over the
United States, liven things up, show them the advantages of an
occasional dose of healthy rule-bending, show them how to run things
more creatively. Until that unlikely opportunity arises, they are
willing to let the gringos pour their money into Brazil and--it is
hoped--create new jobs. A lot of Cariocas need those jobs.
The population of Brazil is either 160 million
or 170 million, depending on the source. The nation's high birth rate
and declining infant mortality make official head counts instantly
obsolete. The population of Rio is eight and a half million, allowing
for a 10 percent margin (either way) for rainy census days, and Greater
Rio reportedly has more than ten million inhabitants.
Statistics are very important in Brasília,
perhaps due to that city's arid climate, but not so important to those
who live outside the nation's capital. Statistics are not usually quoted
by many Brazilians--except for economists, and these professionals often
appear to have difficulty speaking understandable Portuguese.
The newspaper I was reading had a picture of
Welsh druids rehearsing a special end-of-the-world ritual in the forest.
Europeans, I learned, were testing smoked pieces of glass, old cranial
x-rays, anything to protect their eyes from the eclipse that was to
shadow the planet between one and two o'clock Brazil time. People
passing by a subway station in downtown Rio de Janeiro were asked what
they thought of the doomsday predictions. A young man replied by asking
the reporter if he thought The Day After would be a holiday. A woman,
less young, laughed, and said that at least she wouldn't have to worry
about the overdue payments on her television set. A typically
deterministic older man said that what had to be, would be, and if God
so wished, it would certainly be the end of the world in Europe. But not
in Brazil, he said gravely. God was Brazilian.
A few years back, the Pope had announced to a
huge crowd in Rio: "If God is Brazilian, I am a Carioca."
Thinking of the Pope reminded me that it was
now too late to make any spiritual preparations for the Last Day. Like
thousands of other business people living in Rio, I soon would have to
drive to the airport downtown and take the forty-five-minute shuttle
flight to São Paulo. This was a lame excuse for neglecting to pray,
since there are any number of Catholic churches on the way to Santos
Dumont Airport. But my habitual prayers before take-off would also have
to count in case the world was ending.
During the seventies, bankers of all
nationalities reluctantly traded Rio and their swimming trunks for tight
suits and choking ties, and followed the scent of money to the new
industrial parks of São Paulo. The nation's capital had already been
moved to Brasília, and Rio was left with a large population of die-hard
bureaucrats who could not bear to think of living far away from the sea.
For many Cariocas, scores of whom had simultaneously held multiple jobs
(hence the practice of leaving spare coats over office chairs to feign
one's presence), it seemed that some essential metaphysical assumptions
were abandoning them. The once sacred right of having time to shoot the
breeze or go to the beach, have a beer and watch the people walk by at
the water's edge--these prerogatives were being challenged by priorities
imported from the University of Chicago's economics department. It would
take decades to alter the mentality of a city which had long been
dependent on government desk jobs. The next generation of Cariocas would
somehow have to meet the philosophical challenge. In the meantime, many
people like myself would regularly have to face the shuttle between Rio
and São Paulo.
Still, the myth that the Carioca is
extraordinarily adverse to work is a well-protected one that modern
Cariocas do not seem anxious to relinquish. Cariocas are proud of
seeming able to have time to enjoy a sexy, comfortable life, while
expending a bare minimum of effort to produce wealth. Statistics (are
they to be trusted, after all?) show that Cariocas work at least as much
as other individuals in large cities, and have quite normal sex lives
(less than half as exciting as the locals delight in boasting about).
Heavy traffic at nine o'clock at night reinforces nasty rumors that more
and more Cariocas of all socioeconomic strata are putting in ten- or
twelve-hour workdays. Nonetheless, they won't admit it: it would tarnish
their image.
Looking up from my newspaper, I could see that
fog still hid most of the muffin-shaped, granite hill that was five or
eight hundred yards from my window. It also blocked the view of the
dozens and dozens of new high-rise luxury apartments in the distance to
the left, which gave me the momentary illusion of going back in time. In
the last decade, the Barra da Tijuca on Rio's South Side has mushroomed
into a real estate agent's psychedelic dream. The progressive
development of the more affluent areas of Rio has been southward,
between the hills and the sea--a stretch extending twenty miles from the
downtown business district. Coming along the coastal road, the string of
beaches (and neighborhoods) one would encounter are Flamengo, Botafogo,
Copacabana, Ipanema, Leblon, São Conrado, then the newer areas of Barra
and Recreio.
Barra is blessed by a long, unpolluted beach
and presents an eclectic conglomeration of architectural styles.
Glass-walled offices and retail stores and balconied residential
buildings line the twelve-lane main drag, and behind these are houses
which vary in style from palatial neo-Georgian, circled by
disproportionately narrow gardens, to Florida modern, to contemporary
kitsch. Some are a tribute to the combination of new money, unleashed
imagination, and dubious taste. Others have baked, red tile roofs,
handsome high ceilings, wide-planked flooring, and well-fed termites.
Near the unmarked border between Barra and Recreio, there is a mammoth
replica of the Statue of Liberty in front of a futuristic building
called New York City Center, an entertainment center which includes a
giant Steven Spielberg-Gameworks arcade. Next door is the largest
shopping mall in South America. Like most Brazilians, Cariocas are very
fond of superlatives, as in the world's largest soccer stadium (Maracaná),
the world's most beautiful women, etc., etc.
Flying through fog has never attracted me, so I
went back to my paper. Besides, if the world was going to end between
one and two o'clock, it seemed senseless to rush.
Local newspapers sometimes tend to be almost as
irreverent as their readers. Cariocas find so much humor in
self-criticism that they don't find laughing at others at all offensive.
There was a story in the paper about a reverse beauty contest organized
by the attention-seeking mayor of a small town in the backlands. The
object of the contest was to select the ugliest woman in town and a
photograph of a proud young lady adorned with a satin sash fully
justified her victory. The second runner-up, angrily punctuating
accusations with a pointed index finger, was her mother.
Brazilians on the whole are not concerned with
political correctness. Racial intermarriage began many generations ago,
and this has softened the edges of any discrimination. In a country
where the offspring of such marriages occupy seats in government, high
positions in large corporations, universities, and hospitals, race is
not a prominent issue. It is likely that there are as many blacks as
whites in the numerous favelas, or shantytowns, on the hillsides
of Rio, and that both groups are far outnumbered by mulattoes. However,
to say that there is no racial discrimination whatsoever in Rio would be
inaccurate--and utopian.
The melodious performer Martinho da Vila may
include songs which refer to race in his romantic samba repertoire, but
lyrics relating to race are not what account for his popularity. On the
other hand, funk-rap with a social message has sold a million CDs for
Racionais MC's, a young group from the low-income suburbs of North Rio.
Race, a magazine addressed to the black population of the city, recently
lamented the lack of consciousness of issues associated with skin color,
and the resistance Brazilians show to rallying behind the little-known
organization known as Black Movement. A famous black TV reporter
recognized that blacks would always have to confront situations of
racism, but concluded that racism was simply tiresome.
Brazilians of any shade of skin color
are--first and foremost--Brazilians. In cities like Rio and São Paulo,
where McDonald's restaurants abound in American-style shopping centers,
and where Internetted adolescents save up for the Nike swoosh, music
critics forecast that Pagode de Mesa will be a commercial
success. Pagode is veteran black singer Beth Carvalho's new samba
album, produced without electrical instruments, going back to the roots
of samba, to the neighborhood street corners and crowded tables of open-doored
local watering holes. Some of the songs contain a social message, most
of them speak of tenderness, and all of them exemplify the Brazilian
spirit. In the farthest corners of this country--a country larger than
the continental United States--chests swell with pride whenever the name
Pelé is spoken, not because of the world-famous athlete's skin color,
but because he is Brazilian.
A short note in my newspaper reported that a
man had been arrested at a downtown bank for cashing a bogus check. In
accordance with common practice, he had written a telephone number and
address on the reverse side of the check. Unfortunately for the
criminal, he had written down his own address, and so the police had no
difficulty in locating and arresting him the following morning. The man
was from Portugal, the story ended laconically. The Portuguese are the
butt of thousands of Brazilian jokes, even though a large portion of the
population is of hard-working Portuguese ancestry. The Carioca is not
inclined to recognize "the old country," whether his roots can
be traced back to Portugal or Africa. He regards himself as an entirely
new product, with his own distinct identity.
Within that national identity, Cariocas are
proudest of their own particular idiosyncrasies. A detailed map of the
new speed traps in the city caught my attention in the second section of
the newspaper. Paulistas, or those who choose (or are forced) to live in
São Paulo, do not deny their envy of the beauty of Rio de Janeiro. What
they hide, though, is their envy of the coastal city's hitherto
unenforced speed laws. Rio is a vain city, and Cariocas are by no means
against having their pictures taken, but the newly installed cameras
equipped with flash devices to capture the license plates of speeding
cars are extremely unpopular. Effectively camouflaged by the trees
planted in the median strip of the highways, these busy cameras are
securely encased within a small birdhouse structure called a "pardal"
(sparrow). The devices resemble the hat worn by Disney's Gyro
Gearloose--locally known as Professor Pardal, from whom the speed traps
very likely take their name. I carefully tore out the map and folded it:
it would be useful.
Someone once told me that the magazine with the
widest circulation in Rio was Disney's Uncle Scrooge. Whether the
top place still goes to the rags-to-riches duck or to the national
edition of Playboy, it is most noteworthy that Cariocas read many
more magazines than books. There are newsstands on almost every block of
the main streets, newsstands which would dwarf the one in New York's
Grand Central Station. A wide array of covers present images of nude
women, others of practically nude men, computer magazines in English,
home decorating periodicals in French and Italian, newspapers from São
Paulo, The Financial Times, The New York Times, papers from
Argentina--a seemingly endless selection filling the racks and hanging
from clothespins. There may also be copies of spiritual self-help books
by the Brazilian literary phenomenon Paulo Coelho, as well as a
special-edition series by renowned contemporary Brazilian writers on the
seven capital sins. (The best-selling champion of these, hands down, is Lust,
by João Ubaldo Ribeiro.)
The great majority of books are quite expensive
here. Paperbacks average around $15, and in a country where the monthly
minimum wage is now considerably less than $100, books are a prohibitive
luxury for the vast majority of the population. At those prices,
booksellers have trouble emptying their shelves, and so printing houses
usually limit editions to an average of 3,000 (as compared to 30,000 in
the U.S.). The Rio government has pledged to build 156 public libraries
by the end of next year--an ambitious project, considering that only
3,900 public libraries exist in the entire country.
A warm winter sun glared insistently above the
lazy fog, as the FM classical music station on my car radio announced
Mozart's Allegro Con Brio Symphony No. 25. The South Side rush hour of
fathers on their way to work dropping their children off at school had
been followed by the hour of mothers rushing off on errands, or coming
back from their aerobics classes. I braked abruptly as a fleet of
zooming mothers converged in front of me, suddenly slowing down the flow
of traffic, as if there were an interesting car crash just ahead. When
the music shifted con brio, these mothers in new sub-compact cars
pressed ahead once again, like criss-crossing birds fleeing from a cage
left open. Two miles further on, the traffic again screeched almost to a
halt, then slowed to a funereal pace.
The green Gyro Gearloose hat visible in my
rearview mirror explained the sudden stops and starts. Carioca women are
extremely pragmatic, and these drivers had not been wasting their time
reading fickle economic forecasts or Portuguese anecdotes in the
newspaper. They had memorized the locations of the speed traps
identified on the map I had forgotten on my dresser. Several took
advantage of the momentary lull in the race to brush their hair, or to
make calls on their cellular phones. When they were safely out of the
range of the cameras, off they sped again, allegro con brio.
A string of low mountains and high hills
divides Rio into the North Side (low- and middle-income residential,
and, further inland, beyond the downtown business center, industrial and
peripheral areas, where low- and very-low-income housing projects are
located) and the South Side (middle- and high-income, sprinkled with favelas).
The road winds over the junction of the sea and the Marapendi lake
toward one of the several tunnels on the way downtown. A large billboard
depicting a tanned, completely nude blonde came into focus. The
advertisement offered the services of a plastic surgeon, which the
sensuous model obviously did not require. Surgeons and lawyers have an
unspoken code of ethics which generally frowns upon publicity, so I
suspected that the Mayor might have had something to do with the
billboard. It was a highly effective means of slowing traffic.
Internationally renowned Brazilian plastic
surgeons do actually perform miracles on patients suffering from tragic
burns, and most of this work is done on a charitable basis. Helping the
Cariocas fight the vain, inglorious battle against wrinkles, however, is
what pays for the surgeons' imported cars and expensive claret.
Emerging from the Barra tunnel into the bright,
rising mist of São Conrado Beach is always an ethereal experience. The
white sand and the sapphire water lie off to the right (just past a
lawyer's billboard enticing debtors with magical legal solutions), the
lush golf greens to the left, and the Rocinha favela straight
ahead. Flanking the road were more billboards of young women posing in
tight jeans, or suggestively eating ice cream bars.
The rising shantytown of unfinished houses and
low, unplastered red brick buildings contrasts vividly with the clusters
of white marble apartment towers on the beach side of the highway. The
commonly accepted estimate for the population of the Rocinha favela
is between two hundred and two hundred and fifty thousand. Some of these
hillside inhabitants have automobiles, some have satellite television,
but most of those who manage to accumulate more than pocket change
refuse to leave the hill. Video stores, fitness academies, and beauty
salons have sprung up in the area, as well as an expansive evangelical
church. The evangelical sects of Protestantism have effectively
challenged the dominant Catholic church in Brazil's big cities over the
past decade and a half. The Universal Church is by far the largest of
these organizations, and has come under fire in the press for its
fantastic financial success.
Facing the favela, on the other side of
the highway, is a large, empty lot which serves as the rehearsal ground
for Rocinha's samba school. As I drive past, I can see balloons marking
off the perimeter of the lot, and banners reminding the dancers in the
school that Carnival is only seven months away. Not even the end of the
world could diminish the enthusiasm for Carnival.
The tunnel which bears the weight of all the
shattered hopes of Rocinha opens up to the affluent area of Leblon a few
miles later. Shortly after sunrise, serious Leblon health addicts hit
the beachfront sidewalks running. When the carbon monoxide fumes from
the cars of people on their way to work begin to collect in the adjacent
avenue, young mothers and their infants replace the sweaty athletes.
They, in turn, are followed on the wide sidewalks by enthusiastic
retirees wearing straw hats, white socks, and juvenile tennis shoes. The
contingent of late risers permanently on holiday joins these earlier
groups in pairs or threesomes, chatting as they walk, and trying to look
their best. They do look good, the grandmothers in brilliant
lycras and sunglasses, the young mothers pushing colorful baby
carriages, the men between jobs working hard to breathe while holding in
their beer paunches, the older men proudly passing them up. Sidewalk
attendants at the cold-drink stands use oversized machetes to chop small
holes in coconuts for the thirsty passersby.
On the sand, early-morning calisthenics groups
are replaced by makeshift teams of volleyball players. Closer to the
calmly breaking water, sunworshippers patiently wait for the sun to
break through the clouds, as vendors pass among them, selling ice cream,
cold tea, lemonade. One familiar figure is followed from a great height
by the colorful kites and balsa wood airplanes he is hawking.
As I drive by on my way to the airport, it is a
typical winter weekday at the beach. Perhaps Nostradamus would not have
been such a sour fellow had he been able to spend his winters in Rio.
Leblon and Ipanema are separated by a canal
that flows between the sea and a lake. Ipanema has undergone many
changes over the last generation. The abandoned pier has been removed,
and gone are the topless, post-hippie ladies making wonderful statements
against archaic social mores. Also gone are the military regimes, as
well as much of the famed café intelligentsia of Ipanema who spoke out
against them.
Poet, playwright, and bohemian Vinicius de
Moraes and legendary musician António Carlos Jobim not only wrote and
composed "The Girl From Ipanema" but helped create the spirit
which once defined the neighborhood. They, too, have passed away, though
their legacy is remembered not only in the cafés, but in the larger
cultural history of Brazil. Theirs also was the story and music which
formed the basis for Black Orpheus, made by the French director
Marcel Camus--designated the Best Foreign Film in 1959.
Numerous Orpheus remakes have appeared
since then, the most recent directed by Brazilian director Cacá Diegues.
Some feel that this 1999 film is not comparable in quality to the
original of forty years ago, but it is a candidate-to-be-a-candidate for
a nomination for an Oscar. Right now the film industry in Brazil is
riding a wave that the surfers at the far end of Ipanema beach could
only dream of. Quatrilho won a Foreign Film Oscar indication in
1995, O Que É Isso, Companheiro? (Seven Days in August),
a film by Brazilian Bruno Barreto on the kidnapping of American
Ambassador Charles Elbrick, won its nomination in 1997, and Walter
Salles's Central do Brasil (Central Station) got its
nomination in 1998.
Cariocas are film enthusiasts. They are not too
keen on most of the Brazilian low-budget, income-tax-rebate-financed
movies, but they flock in great numbers to the American action films.
The more serious film addicts are more eclectic: there are eight or ten
"art" theaters in the city--not porno houses, but
business-financed cinemas which show a wide range of classics and new
cinema, with selections varying from the French Jacques Tati and other
Europeans to modern Iranian and Chinese. Most major films are released
with Portuguese subtitles on the local circuits in Rio within two weeks
of their opening in the United States or Europe. A current favorite in
Rio's modern multiplex cinemas is Spanish director Pedro Almodóvar's All
About My Mother.
Ipanema still retains its pleasant cafés, but
they are no longer filled with bohemians debating politics, forging new
styles, or creating new music. Others with less verve have taken their
place, and they share the open bars like the one called The Girl From
Ipanema with tourists taking photographs. On the north side of Rio, the
natural musicality of the Carioca takes a more traditional form: the
amateur and professional musicians still gather in circles around the
tables of their favorite botequins, or local bars, where they
while away nights playing, singing, creating sambas. Gathered around
them, tapping rhythms on matchboxes and tabletops, are their neighbors
or samba fans from the other side of town. After a few glasses of draft
beer, their songs boasting of amorous adventures (lost, found,
imaginary), may be embellished with hyperbole and gestures which would
humble Italian Oscar winner (1998) Roberto Benigni.
Middle-aged bohemians in Leblon (including many
ex-Ipanema stalwarts) on the South Side, or in Vila Isabel on the North
Side, crowd around their own tables on the weekends. They may be
discussing a report that smoking cigarettes affects sexual performance.
Most would swear that one day soon, they are going to stop smoking.
Undoubtedly, there will be one in the crowd who will swear less
solemnly, through a column of smoke, that one day soon, he's going to
give up sex.
Fortunately, the tanned, and young, and lovely
girls from Ipanema are still to be found there, and, as in the lyrics by
Vinicius and Jobim, when they pass on their way to the sea, men still go
"ahhh."
Ipanema and Leblon boast a number of theaters
where TV stars between engagements pack the fans into low-capacity
facilities. Plays usually have good runs, although the piece entitled Nostradamus
may not have been so fortunate. Generally, the Carioca will go to see
anything; he is a spectator par excellence. The magnificent
Municipal Theater downtown is a monument to this passion, and tickets to
operas, concerts, and classical or modern ballets--all of high
quality--are difficult to come by. At a recent benefit Chopin recital by
Brazilian pianist Arnaldo Cohen, students were sitting on the steps of
the balcony. Occasionally, the Municipality sponsors popular concerts or
ballet performances on the beach, and aficionados from all
socio-economic levels sit side by side on the sand to watch and listen.
Some go just for something to do, but most are there because they love
the music.
After bending around the point where Ipanema
and Copacabana are separated by a few hotels and apartment buildings, I
see my first tourist of the day. His face is covered with a white,
clownish paste, which makes him look very uncomfortable, if not
positively ill. Perched on one of the many granite benches arranged on
the wavy black stone designs of the sidewalk, he sits with his head
turned toward two shapely, coffee-and-cream-skinned women who are
walking by. They pretend to ignore the tourist's stare, and not to
notice that they have paralyzed the players in a volleyball game on the
sand.
The many hotels facing Copacabana beach have
been booked up for next New Year's Eve since last year. Two million
people, forming immense rivers of brown or tanned celebrants dressed in
white, will obscure the black asphalt of the Avenida Atlantica. If the
world doesn't come to an end, after all, they will pack the wide beach,
strolling, observing each other, drinking anything from grape soda to
Dom Pérignon in order to ward off the summer heat and nostalgia. Many
will eat hot dogs smothered in onions and green peppers, and will wake
up with hangovers on the first day of the new millennium as an
unforgettable penance. Listless and drifting, they will stop to listen
to the several open-air rock or popular music concerts taking place on
the beach, or turn their backs to the spectacle on the sand and watch
the party-goers leaning out of the windows of the apartment
buildings--looking at them.
At year's end, the four-mile beach of
Copacabana is traditionally studded with preparations for religious
rites in praise of Iemanjá, the goddess of the sea. Small areas of the
sand are roped off, and act as gathering points for spiritual groups
that perform their rituals within the confines of their designated
section. Some members have a bit of pinga, the local white
lightning, to get into a proper spiritual mood, while others may have
that and a ritual cigar as well. All dance in slow circles to the beat
of drums. In the process of invoking spirits from another world, several
may go into trances, roll their eyes, and fall to the sand, shaking
uncontrollably.
In many of these conclaves, there are wise,
dark women in white cotton turbans and intricate lace who hold
consultations for troubled souls--of any creed. On December 31, lines
waiting for advice from these sages can be forty or fifty souls long.
Other forms of ritual celebration on New Year's Eve include flowers
(roses, gladioli) and candles. These offerings are protected from
trampling feet and the soft sea breeze within shallow volcanoes dug into
the sand. Depending on the intensity of faith and the resources of the
pocketbook, the volcanoes built closer to the breaking waves may also
contain combs, perfume, pocket mirrors, cider, or inexpensive
champagne--all the items indispensable for a vain, lively goddess of the
sea. Thousands of miniature volcanoes, each one lit up with a dozen
candles, will speckle the beach, while drums and chants sound out the
rhythms of religious experience. The wondrous sounds and shifting lights
will ascend the wall of mirrored hotels, and a crescendo of emotion will
build up to the stroke of twelve, when the sky catches fire.
Over the last fifteen or twenty years, the
hotels on Copacabana have burned tons of money in magnificent New Year's
fireworks displays. They invariably strive to outdo one another, and
every year the show gets longer. If the event is not canceled out by the
fulfillment of the prophecies of Nostradamus, the spectacle on
Copacabana beach at the turn of the millennium may go on forever.
The stream of cars and impatiently accelerating
buses turned away from Copacabana Beach, and flowed through another
tunnel to Botafogo Bay. Although the water washing up onto Botafogo
Beach may be polluted, the scene is spectacular. The shiny curtain walls
of the office buildings reflect Sugar Loaf Mountain, its cable cars
filled with tourists, Brazilian and foreign alike, belatedly asking
themselves if cable cars are safe. They are, and the view they afford of
the crowd of small boats anchored in front of the yacht club, of
Copacabana Beach, of the city of Niteroi across the Bay of Guanabara,
gives a new dimension to sightseeing. For added excitement, tourists can
watch the runway of the nearby downtown airport, and worry if the
climbing 737s on their way to São Paulo will miss the cables in the
course of their ascent.
Driving from Botafogo through the Aterro do
Flamengo landfill is always a special experience. On this area reclaimed
from the bay is a sprawling park of wonderfully varied vegetation.
Grass-covered mounds give rise to groups of mature, towering palms,
flowering trees, twisted trunks, and sculpted bushes. Partially hidden
behind the mounds are basketball and tennis courts, scaled-down soccer
pitches, bicycle and running paths. At night, sixty- or seventy-foot
poles hold up powerful clusters of lights in six-leaf-clover
configurations that cast a soft, magical veil of illumination over the
park, relaxing the stressed minds of the motorists on their way out of
the city center.
The expressway continues past the grandiose, pi-shaped
monument for the lost soldier, then the foot of Avenida Rio Branco, the
main business street, and the turn-of-the-century, dome-shaped Municipal
Theater. The National Museum of Art, across from the Municipal, recently
hosted a highly successful Dalí show. Just before the exit to the
airport terminal loomed the rebuilt Museum of Modern Art, where a
Picasso exhibition is currently on view.
The main hall of the airport terminal was in
utter pandemonium when I arrived. Reporters elbowed their way through an
unusually large crowd, directing harsh floodlights at miserable would-be
travelers. The fog and the morning-long delay had taken a toll on the
normally unassailable Carioca humor.
"The Aviation Authority announces that
Santos Dumont Airport is now operational. Passengers are requested to
consult air traffic information screens. . . ." Without any trace
of emotion, the feminine voice gave instructions over the loudspeakers.
Passengers bumped against each other, apologized, and went in different
directions looking for the screens they had never bothered to notice
before.
At the top of one screen was a blinking six
o'clock flight. My eleven-thirty plane had not even arrived at the
bottom of the list. At the rate of one flight every fifteen minutes, my
plane would leave sometime after the Apocalypse was scheduled to take
place.
The upstairs lounge was filled with sulky
businesswomen and businessmen looking down despairingly at small cups of
very black coffee. A whooshing sound from an espresso machine
intermittently broke the reigning silence. It could have been an airport
lounge anywhereanywhere but in boisterous, buoyant Rio de Janeiro.
"Varig announces the departure of its
six-seventeen flight to . . ."
A Swiss-looking gentleman with thick glasses
punched angrily at the buttons of his pocket agenda, ignoring his
Brazilian companion's comments on some aspect of crystal manufacture.
Two young women and a young man stirred orange juice with plastic
straws, and halfheartedly mumbled about a Last Night party. A bald man
sitting at the far side of the lounge whispered into a cellular phone,
shaking his head from side to side.
At a table on my left was a tanned,
blonde-haired woman in her forties or late thirties, dressed in a
tasteful beige suit. Her dark glasses protected her eyes from the misty
glare coming from the tall windows, and from the smoke of her gracefully
held cigarette.
"TAM announces its six-twenty-seven flight
to . . ." The authoritative voice echoed throughout the lounge,
reminding everyone that time was of the essence.
When the hands of a wall clock came together at
noon, fingers rose impatiently in the air, catching the attention of
sullen waiters. The Swiss rose in Geneva West Point fashion, and
presented himself at the salad bar that was opening. Coffee cups and
glasses half-filled with orange juice were noisily taken away, and
speedily replaced with glasses of draft beer. Of course I did not
believe the world was going to end between one and two o'clock, nor that
the fog and the delay were evil omens, but after one cup too many of
espresso, I was feeling thirsty. One watery beer would do no harm.
The lounge quickly took on Carioca airs. I
remembered Saint Augustine's account in the Confessions of the
experience of time three-times present: the present of things past, the
present of things present, the present of future things. The quality of
the present, and not the hour on the clock, was of the essence. I would
have a second glass of beer. Someone began to tap out a samba on a box
of wooden matches.
"VASP announces . . ."
Shortly after one o'clock, the blonde woman
pushed a fresh cup of coffee with milk to one side of the table, and
rescued a ringing cellular phone from a small leather briefcase. I found
it difficult not to stare. Her ancestry could have been Polish, or
Swedish. She looked like Ingrid Bergman who had stepped out of the mist
of Casablanca, only with slightly rounder cheeks, and not-so-sleepy
eyes. Perhaps she was Lithuanian; there was a large colony of Lithuanian
immigrants in São Paulo. She spoke into the phone. "Hello J.J. . .
. I'm still at Santos Dumont . . . there is a dreadful delay . . . a
crazy fog . . . I arrived here at nine o'clock . . . What do you mean?
Why would I lie?"
She turned away from the bald man sputtering
beer and laughing into his own phone over near the windows. Slowly
removing her sunglasses as she spoke, she revealed sapphire eyes.
Definitely Lithuanian, with an Ipanema accent.
"What has gotten into you? I spent the
night at my cousin's . . . We went to the theater. Why would I . . . A
nightclub? How ridiculous! Since when . . . I got up at seven. How could
I have . . ."
I toyed with my empty glass to show that I was
not listening. The noise had risen to a festive level in the lounge, and
I had to strain to hear what she was saying. Time passed. It occurred to
me that I had not heard any announcements of departures for a while.
Ingrid slowly closed her briefcase, put on her
dark glasses, and gestured for the waiter. A scent of expensive perfume
announced her departure.
As she passed, I smiled, but, as in "The
Girl From Ipanema," she did not see. I waved sadly for the busy
waiter.
There were no longer many people in the main
hall. Ingrid had turned from the ticket counter, and was heading toward
the sun-filled opening leading to the taxi stand. Young and lovely--When
she walks she's like a samba / That swings so cool and sways so gently /
That when she passes / Each one she passes goes ahhh. . . . It was a
fine day for the beach and an extended holiday.
"Final call for Varig eleven thirty-four
shuttle service to São Paulo. . . ."
It was 2:05 when the pilot cleared the top of
Sugar Loaf Mountain at the end of the runway. He calmly veered left,
then right, at the mouth of the bay, and headed south. Christ stood on
Corcovado Mountain with his arms outstretched, as if assuring me he
would be there to welcome me back in the evening. The silvery blue guest
pools on top of the Copacabana hotels reflected the fiery sunlight, and
I could see bright bathing suits and white volleyballs dotting the pale
yellow beach.
Nostradamus had fooled us. Perhaps he just had
a bizarre sense of humor; or perhaps at heart, he, like the Pope, was a
Carioca.
As the aircraft climbed, Two Brothers Mountain,
looking not at all like two brothers, posed in the distance between the
beaches of São Conrado and Barra. The mountain and adjacent hills
seemed to come together in the shape of a languidly reclining woman
soaking her long hair in the sea. The Casablanca fog had dissipated, and
Ipanema beach stretched below us. Perhaps Ingrid would soon be there, to
be comforted by the embrace of the unveiled sun, wondering whether to
return to her irate husband in São Paulo--or to forget herself and
become a girl from Ipanema. It would difficult for her to leave the
beautiful city whose panorama was filling the airplane window. It is for
me, every time I go on a trip. It is not an end-of-the-world despair,
but a certain anxiety that something will change while I am away. |